Sign out
ISBN :9789865504052 / Pages : 284

Love and Infatuation for Kyoto

Author Chiao-Mei Yao

(English) Yao, Chiao-Mei traveled with her mother to Arashiyama in Kyoto when she was 25. They lingered on the TogetuKyo Bridge, watching at the endless spring scenery. The tranquility and the solidarity view at that moment had touched Yao, Qiao-Mei, and buried the seed for her advanced studies in Kyoto. Revisiting the old place, “Mother has left the world for many years and my hair started to turn grey.”, said Yao, Qiao-Mei.

Time flies through the millennium and Kyoto remains peaceful. “Love and infatuation for Kyoto” sets the ancient capital as the stage. The author, at her late age, urges the inevitably disappearing time and people to stay. Geishas glide across the new bridge with umbrellas on their hands. The seemingly light-footed steps are rather heavy. This abstinence can solely be accomplished by strict training. Around thirty articles and illustrations provide us a glimpse of the turbulent love and infatuation under the tranquility of Kyoto and Yao, Qian-Mei’s love and infatuation for Kyoto.

(Español) Yao Chiao-Mei viajó con su madre a Arashiyama, Kioto, a los 25 años. Juntas atravesaron el puente TogestuKyo para contemplar el paisaje primaveral. La tranquilidad y belleza de la vista conmovió profundamente a Yao Chiao-Mei y sembró lo que sería la semilla para estudiar más adelante en Kioto. Al volver a visitar el viejo palacio pensó “Mi madre se ha ido de este mundo hace muchos años y yo ahora tengo el pelo gris”. El tiempo vuela sobre el milenio, pero Kioto no cambia y permanece sereno. Amor y obsesión por Kioto presenta a la antigua capital como un escenario. La autora, en sus años tardíos, se encuentra con el inevitable paso del tiempo y el adiós a los viejos amigos. Las geishas cruzan el puente con sus sombrillas en la mano. Lo que parecen ser ligeros pasos son en realidad muy pesados. Esta frugalidad sólo podría ser el resultado de un entrenamiento estricto.

Cerca de 30 artículos e ilustraciones componen este libro que ofrece una mirada al amor tormentoso y obsesivo que la autora dedica a esta ciudad.

#Kyoto

Information

Bibliographic Information
Category
Non-fiction
Appropriate Age
No age limit
Publisher
Azure Publishing House
Publishing Date
2020.02.07
Rights Information
Rights Holder
蔚藍文化出版股份有限公司(Azure Publishing House)
Rights Contact
Chih-Sheng Liao
Email Adderss
Phone Number
+886-910-392-639
Publisher Information
  • (English) Publishing is a journey of discovery; it is with this spirit that Azure Books, founded in 2013, is committed to expanding a new horizon for Taiwan's reading market. Currently, what we are most interested in is public history and philosophical works in "nonfictional writing", including both originally written in Chinese and translated from foreign works. The contents of a good book always echo the current social issues. We are willing to join the community in this way and work with everyone toward a better tomorrow.

    (Español) Azure Books se fundó en 2013 con la idea de que "la publicación es un viaje de descubrimiento". La editorial está comprometida en ampliar un horizonte nuevo para el mercado de lectura en Taiwán. Actualmente, el trabajo que más ocupa nuestro interés es promocionar las obras de historia pública y filosóficas en "escritura de no-ficción", incluyendo libros originales en chino y libros traducidos de la lengua extranjera. El contenido de un buen libro siempre se hace eco de los asuntos sociales de la actualidad. Nosotros estamos dispuestos a unirnos a la comunidad en el camino y a trabajar con todo el mundo hacia un mejor futuro.